师资队伍
冯  千

发布时间:2022-09-26 发布者: 访问次数:

【个人基本信息】

职称:副教授(MTI导师)

担当课程:《基础日语》《高级日语》《笔译理论与实践》《传媒翻译》

出身大学:四川外语学院

最终学位:硕士

学位授予机关:四川外语学院

学位取得年月:2006.6

研究课题:ICT教学&日汉翻译

 

【主要学术成果】

〈译著〉

《德川家康:霸王之家》 重庆出版社 2013年11月

 

〈教材〉

《汉日构式解析》 苏州大学出版社 2020年6月

《理解当代中国——汉日翻译教程》外语教学与研究出版社 2022年(参与)

 

〈论文〉

1.《习近平谈治国理政》“三进”课程思政实证研究——以日语翻译鉴赏课程“三进”导入为例,《外国语文》2022年5月

2.“视频语料库应用于日语同声传译教学的可行性研究”,《外国语文》,2014年2月

3.“标记性理论于日语初级听力教学的研究”,《外国语文》2013年8月

4.“对大学日语专业开设日本动漫课程的多方位思考”,《西南农业大学学报(社哲版)》,2013年4月

5.“步入重生的美学——解读《山音》的老年主题”,《重庆工商大学学报(社哲版)》,2013年4月

 

 

【科研(教改)项目】

〈主持〉

1. 重庆市高校一流课程《日语语法》(线上课程),2021年

2. 重庆市高校一流课程《基础日语》(混合式课程),2023年

3. 重庆市本科高校课程思政示范课程《笔译理论与实践》,2023年

4. 重庆市研究生教育“课程思政”示范课程《传媒翻译》,2023年

5. 四川外国语大学一流课程《综合日语》,2020年

6. 四川外国语大学一流课程《基础日语》,2021年

7. 四川外国语大学课程思政教学团队“中华文化走出去战略下的汉日翻译教学团队“,2021年(已结题)

8. “日语外宣翻译解析” 四川外国语大学科研项目,2019年

9. “课程思政视域下外宣翻译教学研究”四川外国语大学研究生教改重点项目,2022年

10. “读原著悟原理培养中译日卓越人才”四川外国语大学2020年教改“三进“专项项目(已结题)

11. 四川外国语大学非通用语团队建设项目《东方文化概论》在线开放课程,2019年(已结题),

12. “《日语视听说新教学模型的构建》”,四川外国语大学教学立项,2013年

13. “日语新型课程建设——针对低年级学生的动漫欣赏课”,四川外语学院教学立项,2011年(已结题)

 

 


上一篇: 杨 羽

下一篇: 吴 扬