发布时间:2020-11-19 发布者:刘泉、吴雨桐 访问次数:
西安交通大学李国栋副教授来校讲座
11月16日下午13:30,西安交通大学外国语学院日语MTI导师、陕西省翻译协会中日交流中心主任李国栋副教授,专程来校于立德楼日本文化体验室面向我系有考研意愿的三年级本科生开展了题为《日语口语实践与MTI人才培养模式》的讲座。
李国栋副教授首先向同学们比较了同传交传的难易,并从日英翻译的不同点、口译的难点与技巧、口译的练习方法等方面进行了详细的介绍。李老师不仅与同学们分享了几段真实的同传现场录音,还分享了自己从前的交传经验,通过分析其中的得失,使同学们感同身受,受到启发的同时也对口译有了更加直观、深刻的认识。李老师还就几位同学的译文进行了点评,同学们收获颇丰。
此外,李国栋副教授还就西安交大日语MTI专业的课程特色及人才培养方案展开了详细介绍,并鼓励同学们报考西安交大MTI专业和学硕专业。在向同学们分享西安交大MTI专业学生就业方向和翻译方面所取得的成果的同时,让同学们大大开拓了眼界,促使同学们对于自身未来发展方向的展开新的思考,也为同学们考研提供了目标与动力。
讲座由我系教师王宗瑜副教授主持,吴扬副教授也参加了本次活动。
【撰写:刘泉、吴雨桐】
【摄影:钱仁豪】
上一篇: 李宇玲教授为日语系师生举办学术讲座